- Além do Inglês - Leandro Craig
- Posts
- Se você quer falar inglês fluentemente, DON'T DO THIS!
Se você quer falar inglês fluentemente, DON'T DO THIS!
Os piores conselhos que você pode seguir se está aprendendo outro idioma

Se você já se pegou decorando listas de palavras em inglês ou repetindo cenas de filmes sem entender nada, i've got bad news:
Você está cavando seu próprio buraco para se enfiar.
Esses "atalhos" populares são, na verdade, os maiores sabotadores do seu progresso.
Depois de ensinar mais de 3.000 alunos e ver os mesmos padrões se repetirem, identifiquei 04 "Conselhos de Ouro" dos gurus de inglês na internet que, na verdade, são armadilhas para o seu aprendizado.
And the worse part is: eles parecem fazer sentido à primeira vista. Parecem inteligentes. Parecem eficientes.
Mas são armadilhas.
Let's expose each one of them!
And, mais importante que isso, você vai entender o que fazer no lugar para realmente avançar no seu inglês.
» Keep reading, bro
The "List of Words" Trap
Você já viu aqueles posts no Instagram com "10 palavras que você precisa aprender para a sua próxima viagem" ou "5 verbos que você precisa saber…"?
Parece útil, right? Você olha, repete mentalmente algumas vezes e... três dias depois não lembra de absolutamente nada.
It's not your fault. É que o nosso cérebro não foi projetado para memorizar informações desconexas.
Imagine tentar decorar uma lista de compras com 20 itens aleatórios sem nenhuma organização.
Agora imagine essa mesma lista, mas organizada por categorias (laticínios, frutas, limpeza). Qual seria mais fácil de lembrar?
O mesmo princípio se aplica ao vocabulário em English. Seu cérebro precisa de:
Contexto real: Palavras conectadas a situações que você vive
Repetição espaçada: Rever o mesmo termo várias vezes ao longo do tempo
What to do instead:
Uma técnica que recomendo é o método dos post-its contextualizados. Funciona assim:
Escolha um ambiente da sua casa (cozinha, escritório, banheiro…)
Selecione 5-10 objetos que você usa diariamente
Cole post-its com os nomes em inglês
Toda vez que usar o objeto, olhe para o post-it e diga a palavra em voz alta
Depois de algumas semanas, você vai olhar para a sua escrivaninha, por exemplo, e automaticamente pensar "desk" - sem precisar traduzir.
Cool, huh?
Isso é transferência para a memória de longo prazo (o “santo graal” da memorização).
Você estará aprendendo palavras no contexto em que elas são usadas, reforçando a conexão neural cada vez que interage com aquele objeto.
O jeito errado de aprender com filmes e séries

"Assista séries em inglês que você vai aprender naturalmente!"
Esse conselho é meio verdade, meio armadilha.
Assistir passivamente a filmes e séries em inglês não vai te tornar fluente, at least não de forma eficiente.
É como achar que vai aprender a tocar piano apenas assistindo concertos.
I hope you know that's pretty much impossible.
O problema não é o uso de filmes em si, mas a forma passiva como a maioria das pessoas os utiliza…
→ Ligam um filme com legenda em português
→ Entendem a história, mas ignoram completamente o inglês falado
→ Terminam o filme sem absorver praticamente nada do idioma
What to do instead:
A técnica de microlearning com filmes é infinitamente mais eficaz:
Selecione uma cena curta (30-60 segundos)
Assista primeiro com legenda em português para entender o contexto
Assista novamente com legenda em inglês, anotando frases interessantes
Assista sem legenda, tentando entender tudo que é dito
Pratique shadowing: repita as falas junto com os personagens, imitando pronúncia e entonação
Um minuto de estudo intensivo vale mais que duas horas de exposição passiva.
Tenho um vídeo completo sobre como usar filmes para aprender inglês - clique aqui para assistir. Ali mostro exemplos práticos de como transformar a Netflix em uma ferramenta poderosa de aprendizado.
A Ilusão da Tradução Mental
Este é, possibly, o conselho mais perigoso: "aprenda inglês através do português".
Algumas escolas (no name dropping here, mas você provavelmente sabe de quem estou falando) baseiam todo seu método nessa premissa.
Parece lógico: você já domina português, então por que não usá-lo como ponte para o inglês?
O problema é que inglês e português são idiomas com origens fundamentalmente diferentes:
Português: origem latina, com conjugações complexas, concordância de gênero e número
Inglês: origem germânica com influências diversas, estrutura mais simples e direta
É como tentar usar o manual de uma bicicleta para montar uma motocicleta. Algumas peças até parecem similares, mas a estrutura é completamente diferente.
Quando você tenta traduzir mentalmente durante uma conversa, seu cérebro precisa:
Ouvir a frase em inglês
Traduzir para o português
Formular sua resposta em português
Traduzir de volta para o inglês
Finalmente falar
Esse processo é lento demais para uma conversa normal. É por isso que muita gente "trava" ao tentar falar inglês. Got it?
What to do instead:
A abordagem correta é pensar diretamente em inglês, construindo o que chamo de Circuitos Neurais Independentes para cada idioma.
Como fazer isso:
Aprenda estruturas básicas do inglês (sujeito + verbo + complemento)
Pratique frases completas em vez de palavras isoladas
Use imagens mentais em vez de traduções (pense na imagem de um "dog", não na palavra "cachorro")
Aceite que algumas expressões não têm tradução direta (como "no hard feelings" ou "by the way")
No meu curso Fundamentals, focamos exatamente nessa construção de base estrutural do inglês, para que você não precise usar o português como muleta.
Nobody's perfect

Quem é você na fila do pão?
E não, essa expression não existe assim in English… É uma paródia…
O último grande sabotador: a obsessão com regras gramaticais perfeitas.
Muita gente passa anos estudando a diferença entre Present Perfect e Past Simple, decorando todos os verbos irregulares ou memorizando regras de pronúncia...
E continua sem conseguir manter uma conversa básica em inglês.
É como um jogador de futebol que conhece todas as regras do jogo, mas nunca chutou uma bola.
A gramática é importante, mas ela deve ser um meio, não um fim. Americanos falam corretamente sem pensar nas regras - eles simplesmente "sentem" o que está certo.
What to do instead:
Em vez de estudar gramática isoladamente, adote a abordagem de gramática contextualizada:
Aprenda estruturas gramaticais através de frases completas e úteis
Pratique padrões de fala (speech patterns) que americanos usam naturalmente
Aceite que você vai errar no começo, e isso é parte do processo
Foque na comunicação efetiva antes da perfeição gramatical
O Verdadeiro Caminho Para a Fluência
If you're thinking:
“Okay, Leandro… Resume aí o que eu preciso fazer.”
A solução não é sexy, não é um hack milagroso, mas é comprovada:
Construa uma base sólida: Entenda como o inglês funciona estruturalmente
Pratique em contextos reais: Use o idioma para comunicação autêntica
Seja consistente: 20 minutos diários são melhores que 5 horas no domingo
Aceite os erros: Eles são degraus, não obstáculos
O inglês não é um conhecimento teórico para ser memorizado, é uma habilidade prática para ser desenvolvida, like driving a car or swimming.
E assim como essas habilidades, no começo parece difícil e você precisa pensar em cada movimento. Mas com a prática correta, eventualmente se torna automático.
The good news is: com o método certo, você pode acelerar drasticamente esse processo. Não é um atalho, é um caminho mais eficiente.
Se você quer saber exatamente como construir essa base sólida para depois desenvolver sua conversação, o Fundamentals resolve isso de uma vez por todas.
Com mais de 100 aulas diretas ao ponto, você vai finalmente entender o inglês (sim, até o verbo to be) e parar de travar quando precisa falar.
E se quiser se aprofundar no tema dessa newsletter, gravei um vídeo completo que já está disponível no YouTube:
See you next friday,
Do lado de cá…
O que eu mais ouvi essa semana 🎶: Snap Out of It - Arctic Monkeys
O que estou lendo 📖: Brasil tem US$3Bi em dry powder para investimento em startups
O que assisti 📺️: 60kg Cat. Boxing Sparring
🗣️ Estratégias práticas para desenvolver fluência em inglês, dicas de pronúncia e métodos eficazes para sair da estagnação no aprendizado.
✏️ Escrita por: Leandro Craig (@leandro.speaking).
E aí, o que achou da newsletter de hoje?Responda em 5 segundos clicando abaixo. Prometo usar seu feedback para criar um conteúdo que realmente faz diferença no seu inglês |
Faça Login ou Inscrever-se para participar de pesquisas. |