Fale Inglês Sem Parecer Um Turista Tapado

06 gírias que vão fazer você speak English de forma natural (e não como alguém que decorou um livro didático)

Hey!

Você já parou pra pensar por que algumas pessoas conseguem falar inglês de um jeito que parece que nasceram nos EUA, enquanto outras...

Well, parecem que estão lendo um livro didático da década de 90?

A resposta é simples: GÍRIAS.

Depois de mais de 10 anos ensinando inglês e ajudando meus +3.000 alunos, posso te garantir uma coisa:

Dominar gírias é o que separa quem realmente speak English de quem só estudou inglês.

É aquele detalhe que faz toda diferença entre você ser visto como "mais um brasileiro que repete frases decoradas" ou como "caramba, esse cara manda bem no inglês!".

Pensando nisso, separei algumas das gírias mais usadas pelos americanos no dia a dia.

But wait, não é qualquer gíria! Escolhi especificamente aquelas que você pode usar em qualquer lugar dos Estados Unidos sem medo de passar vergonha.

Pega seu caderno de estudo, let's go 👇

Por que gírias locais podem te f*#!@ feio

Se você acha que as gírias americanas são difíceis…

Antes de mergulhar no conteúdo, preciso te contar algo importante: gírias podem ser extremamente específicas para cada região.

Pensa comigo: mesmo no Brasil, a gente não se entende direito às vezes!

For example: Você conhece o significado dessas expressões?

  • Algo é "barril"

Na Bahia, significa que algo está muito bom

  • Alguém é um "pirarucu de casco" 

Significa que a pessoa é mais velha

  • Um "cusco" 

É um cachorro vira-lata no Rio Grande do Sul

  • "Dar uma banda"

Significa dar uma volta no Paraná

Se não conhecia, relax. Eu também não (e eu nasci e fui criado em São Paulo).

Agora imagina essa confusão toda em inglês... 😵‍💫

É por isso que as gírias que vou te mostrar hoje são extremamente difundidas, o que significa que não importa onde você as use nos EUA, sempre vão te entender (e se impressionar com o seu domínio da língua).

Speak English like a real American

“Se queres testar o caráter de um homem, dá-lhe poder (de falar inglês fluentemente)"

Essas são as expressões que você vai usar a qualquer momento, talvez mais de uma vez por dia:

No worries

É o nosso "sem problemas" ou "de nada".

Quando usar:

  • Alguém te agradece: "Thanks for helping!" → "No worries!"

  • Alguém pede desculpas: "Sorry I'm late" → "No worries!"

Muito melhor do que ficar repetindo "you're welcome" como um robô, né?

For real

É o nosso "sério?" ou "é mesmo?" quando algo nos surpreende.

Exemplo: "John quit his job yesterday" → "For real? I thought he loved that place!"

Também pode ser usado como intensificador: "I'm for real tired today" (Estou MUITO cansado hoje)

Chill

Diferente do "no worries", use quando alguém está realmente nervoso ou ansioso.

Exemplo: "I'm freaking out about this presentation!" → "Chill, you'll do great."

É como nosso "relaxa" ou "fica tranquilo", mas soa muito mais natural em inglês.

To be down for something

Essa é GOLD! Expressa que você está a fim de fazer algo, que você topa.

Exemplo: "Wanna grab dinner later?" → "Yeah, I'm down!"

Você também pode usar para dizer que está com vontade de algo: "I'm down for pizza tonight." (Tô a fim de comer pizza hoje)

Hit me up

É o nosso "me avisa" ou "me dá um toque". Super útil no trabalho!

Exemplo: "When you finish the report, hit me up." (Quando terminar o relatório, me avisa)

Throw shade

Significa "jogar uma indireta" para alguém. Perfeito para fofocas! 😂

Exemplo: "Did you notice how she was throwing shade at her ex all night?"

Como incorporar essas gírias (e nunca mais esquecê-las)

Agora vem a parte mais importante: como fazer essas gírias realmente entrarem no seu vocabulário?

Aqui vai meu hack infalível de quem já ensinou milhares de alunos:

  1. Anote todas as gírias que aprendeu hoje (sim, papel e caneta mesmo!)

  2. Identifique situações do seu cotidiano onde poderia usá-las

  3. Crie frases com essas gírias pensando em situações reais da sua vida

  4. Revise regularmente → quanto mais você revisa, menos esquece

Por exemplo, se você trabalha com americanos, tente usar "hit me up" no próximo e-mail em vez de "let me know".

Ou na próxima vez que alguém te agradecer, responda com "no worries" em vez de "you're welcome".

É nessas pequenas substituições que seu inglês começa a falar de forma mais natural, e que você entra no clube do 1% que realmente domina o idioma.

By the way, se você quer a minha ajuda para isso, tendo acesso a todos os:

  • Cursos

  • Estratégias

  • Suporte

Que precisa para speak English for real, não só “se virar”, mas realmente impressionar com o seu domínio da língua…

Quer se aprofundar nesse conteúdo? Gravei um vídeo completo sobre isso, que já está disponível no YouTube:

Gírias que os Americanos Usam no Dia a Dia

Qual dessas gírias você achou mais útil para o seu dia a dia? Me conta lá no insta 👇

See you next friday!

Do lado de cá…

🗞️ Sobre a Newsletter:

  • 🗣️ Estratégias práticas para desenvolver fluência em inglês, dicas de pronúncia e métodos eficazes para sair da estagnação no aprendizado.

  • ✏️ Escrita por: Leandro Craig (@leandro.speaking).

E aí, o que achou da newsletter de hoje?

Responda em 5 segundos clicando abaixo. Prometo usar seu feedback para criar um conteúdo que realmente faz diferença no seu inglês

Faça Login ou Inscrever-se para participar de pesquisas.